• 2010-07-31

    听歌记Ⅳ⊙琼•贝兹

    Tag:

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/yangzhishou-logs/71196791.html

     

    ·贝兹的《Diamonds and rust》唱得真好,查了一下,居然是为鲍勃·迪伦写的。词曲均出诸自做,这一段很动人:

     

    We both know what memories can bring
      They bring diamonds and rust

    (“diamonds and rust” 汉语译为“钻石与铁锈”,怪怪的,改为“diamonds and dust”——“钻石与灰尘”似乎好些)

     

    ·贝兹和鲍勃·迪伦同年,但成名早,提携过迪伦,也爱过迪伦。两人号称美国民歌的金童玉女。但迪伦后来对她热讽冷嘲,《Like a rolling  stone》正为此而作:

     

    Once upon a time you dressed so fine
    Threw bums a dime in your prime,didn't you?
    People called said beware doll, you're bound to fall
    You thought they were all kidding you
    You used to laugh about
    People who were hanging out
    Now you don't talk so loud
    Now you don't seem so proud
    About having to be scrounging your next meal
     
    How does it feel, how does it feel?
    To be on your own, without a home
    Like a complete unknown, like a rolling stone

     

    两首歌对听,会觉得男人真是薄情寡义,不是好东西,《Diamonds and rust》也把这点写得活灵活现:

     

    Now youre telling me
      You
    re not nostalgic
      
    Then give me another word for it
      
    You who are so good with words
      
    And at keeping things vague
      

    ·贝兹是特立独行之辈,但谈到感情,也无可奈何,这歌的结尾实在有些悲凉:


      Yes I loved you dearly
      And if you
    re offering me diamonds and rust
      Ive already paid  
     

     

    分享到:

    历史上的今天:

    引用地址:

    评论

  • 呵呵,受教了!就不见你
  • 有个译法叫“钻石与星尘”,不过有些太漂亮了。