-
2009-11-16
读小说札记☉卡尔维诺/《分成两半的子爵》
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://yangzhishou.blogbus.com/logs/51484907.html
《分成两半的子爵》是《我们的祖先》三部曲开篇,也是卡尔维诺转向幻想小说的转型作,写得拘谨生涩,开头尤其明显。
《分成两半的子爵》比较明显的败笔,是让“凶恶的子爵”向“我”和“善良的子爵”向帕梅拉都讲了一通哲理,画蛇添足,殊无必要。卡尔维诺头次写幻想小说,经验不够,气馁心虚,不知道哲理是幻想小说的死敌。
比如“凶恶的子爵”是这么说的:
如果能够将一切东西都一劈为二的话,那么人人都可以摆脱他那愚蠢的完整概念的束缚了。我原来是完整的人。那时什么东西在我看来都是自然而混乱的,像空气一样简单。我以为什么都已看清,其实只看到皮毛而已。假如你将变成你自己的一半的话,孩子,我祝愿你如此,你便会了解用整个头脑的普通智力所不能了解的东西。你虽然失去了你自己和世界的—半,但是留下的这一半将是千倍地深刻和珍贵。你也将会愿意一切东西都如你所想象的那样变成半个,因为美好、智慧、正义只存在于被破坏之后。
其实《分成两半的子爵》本身比这些干瘪哲理讲出了更多的东西:
这台杀人机器庞大而巧妙,一次能吊起的人数比那天判处的人还多,因此子爵利用多余的绞索在每两个犯人之间吊上十只猫。僵直的尸体和死猫悬挂了三天,起初谁也不忍心去看。但是人们很快发现尸首瞪着愤怒的目光,我们对这桩惨案的认识也起了变化,产生出与以前不同的感受,对于卸下尸体和拆毁大绞刑机的决定感到很是遗憾。
一句“感到很是遗憾”,写得够残忍的。
以前读童话《彼得·潘》,主人公彼得·潘严禁伙伴长大,长大就把他们统统饿死。朋友讲,这一笔写儿童太准确了。她当过幼儿园老师,知道儿童既自私又残忍。她还讲,大人不是不知道,只是儿童的残忍不会威胁大人的安全,所以也就乐意把儿童看成纯洁的化身。其实儿童就跟动物一样,没有善恶观念,只有生存意志。而善恶是“超我”的东西,推广来讲:人类可以无意识地自私自利,但不会不假思索地行善。所以,写《彼得·潘》的巴里,这一笔也够残忍的。我很好奇他为何要在童话里这么写,但转念一想,《分成两半的子爵》也是模仿意大利童话写的。而在我的印象中,《格林童话》是世界上最残忍的故事。最优秀的童话大都很残忍,这一点似乎没人注意。
卡尔维诺曾是一个激情的反法西斯战士,一个意大利共产党员,他这么写,不知经历了多少信念的幻灭。
2009-11-15 12:00
随机文章:
克洛德·列维斯特劳斯逝世 2009-11-05【翻译】泰德•休斯《河》9:一只鸬鹚 2009-10-01学画记Ⅵ.达达主义 2009-03-27一头无耻的野猪因为委屈号啕大哭 2008-05-05孙悟空 2008-05-04
收藏到:Del.icio.us








